 |
Gowssik, Praveen & Bea, Hotel Siachen, Kargil |
Nach
einem gemeinsamen Frühstück machten wir uns um 9:30 Uhr auf den Weg, einige
Kilometer weiter ging es trotzdem nicht weiter... Wir tauschten mit dem
Vorsteher der Militärpolizei die Telefonnummer aus und fuhren mit Praveen und
Gowssik Richtung pakistanische Grenze um die Zeit nicht im Stau verbringen zu
müssen. Bald merkten wir aber, dass hier nicht mal Kamal mit seinem
Spezialanbieter Empfang hatte (ich habe schon über eine Woche keinen!) und
zudem rieten uns die Leute zurück nach Kargil zu fahren, da auch hier
Sightseeing mit einem Touristenfahrzeug nicht erlaubt ist... Nachdem wir
mit fast allen ein Selfie gemacht hatten, machten wir uns auf den Rückweg nach
Kargil. Und das war unser Glück, denn als wir zurückkamen, sahen wir, dass der
Strassenverkehr wieder in Bewegung war und da klingelte auch schon das Telefon
um uns darüber zu informieren! : )
After a common breakfast we started our journey at 9:30 am, but had to stop after a few kilometres... We exchanged phone numbers with the head of the military police and followed Praveen and Gowssik direction Pakistani border in order not to spend our time in a traffic jam. Soon we realized that not even Kamal had a reception with his special provider (I have not had connection for over a week!) and the people advised us to go back to Kargil, as sightseeing with a tourist vehicle is not allowed here as well... After taking a selfie with almost everyone there, we made our way back to Kargil. And that was our luck, because when we came back, we saw that the traffic was on the move and the phone was already ringing! : )
 |
Checkpoint, Kargil - Srinagar |
 |
Rinku, Kriegsmuseum / War Memorial, Drass, Kargil - Srinagar |
 |
Kriegsmuseum / War Memorial, Drass, Kargil - Srinagar |
|
 |
Kargil - Srinagar |
 |
Kargil - Srinagar |
 |
Kargil - Srinagar |
 |
Kargil - Srinagar |
 |
Kashmir Ziegen / goats, Kargil - Srinagar |
 |
Kashmir Ziegen / goats, Kargil - Srinagar |
 |
Kashmir Ziegen / goats, Kargil - Srinagar |
 |
Teehalt / tea stop: Kashmiri Qawah (mit Safran / with saffron), Kargil - Srinagar |
 |
Teehalt / tea stop: Kashmiri Qawah (mit Safran / with saffron), Kargil - Srinagar |
 |
Kargil - Srinagar |
 |
Kargil - Srinagar |
Nach
einem Mittagsrast und einer Stippvisite im Kriegsmuseum in Drass ging es rauf
auf den Gumri Pass (3300 m), wo wir endlich den berühmten Kashmirziegen
begegneten. Unterwegs hatte es eine extrem grosse Militärpresenz und
viele Checkpoints - es hiess zwar der Präsident sei doch nicht gekommen, aber
vielleicht war das nur ein Täuschungsmanöver?? ; ))
After a lunch break and a flying visit to the War Memorial in Drass, we headed up the Gumri Pass (3300 m), where we finally met the famous Kashmir goats. On the way there was an extremely large military presence and many checkpoints - it was said the president was not on the way, but maybe that was just a feint?? ; ))
 |
Kargil - Srinagar |
 |
Kargil - Srinagar |
 |
Kargil - Srinagar |
Kühles
und regnerisches Wetter begleitete uns beim vorsichtigen Abstieg von 3300
m hinunter auf 1700 m und es sah ein bisschen aus wie in der Schweiz. Um 19:30
Uhr erreichten wir dann Srinagar, die Hauptstadt von Kashmir, nach total 230
km.
Accompanied of cool and rainy weather we drove cautiously from 3300 m down to 1700 m, it looked a bit like Switzerland. At 7:30 pm we reached Srinagar, the capital of Kashmir, after a total of 230 km.
 |
Dal Lake, Srinagar |
 |
Dal Lake, Srinagar |
 |
Kamal & Rinku, Dal Lake, Srinagar |
 |
Dal Lake, Srinagar |
 |
Dal Lake, Srinagar |
 |
Goona Palace Houseboat, Dal Lake, Srinagar |
 |
Goona Palace Houseboat, Dal Lake, Srinagar |
 |
Bea, Rinku & Kamal, Goona Palace Houseboat, Dal Lake, Srinagar |
Unterwegs
hatten wir Kontakt mit Lateef vom Hausboot Goona Palace, der uns an den Steg
Nr. 12 des Dal Sees lotste, wo die vielen Hausboote mit den ebenso vielen
Shikaras (Ruderboote) versorgt werden. Da wir alle müde waren von der
anstrengenden Reise, liessen wir uns vom Goona Palace Team bekochen und ich
nutzte danach das super Internet um meine Reiseberichte und die vielen Fotos
für meinen Blog ins Netz zu stellen - bis 2 Uhr früh!
xxxFranziska
On the way we had contact
with Lateef from the houseboat Goona Palace, who routed us to the pier no. 12
of the Dal Lake, where there are many houseboats with the same number of
shikaras (rowboats) supplying them. Since we were all tired from the exhausting
journey, we had the Goona Palace team cook us dinner and then I took the chance
of the great Internet to upload my travel reports and the many photos for my
blog - until 2 o'clock in the morning!
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen