Dienstag, 30. Juli 2019

26.07.2019 Srinagar



Ich hab wieder mal richtig herrlich geschlafen - es ist so ruhig hier auf dem Dal Lake und man merkt nichts von der pulsierenden Millionenstadt. Ich wachte nachts nur mal auf weil es so heftig regnete - es ist eben Monsoonzeit aber wir hatten bisher ein grosses Wetterglück! : )

I slept really well here - it's so quiet and peaceful on Dal Lake and you do not notice anything of the pulsating megacity. I just woke up at night because it was raining heavily - it's because of monsoon time but we were veeery lucky with the weather so far! : )


Goona Palace Houseboat, Dal Lake, Srinagar

mein Joggingweg / my jogging path, Dal Lake, Srinagar

mein Joggingweg / my jogging path, Dal Lake, Srinagar

Goona Palace Houseboat, Dal Lake, Srinagar

So hatte es am Morgen  aufgehört zu regnen als ich um halb 8 meine Äuglein öffnete... Ich packte die Gelegenheit beim Schopf und bestieg kurz vor 9 Uhr eine Shikara (Ruderboot) zur Promenade um meine gewohnten 45 Minuten dem Ufer des Dal Lakes entlang joggen zu gehen. Die Menschen sind sooo freundlich hier: Alle, denen ich begegnete, wünschten mir mit einem grossen Lächeln einen guten Morgen bevor ich es tun konnte! : ))

It had stopped raining in the morning when I opened my eyes at half past 8... I grabbed the opportunity and boarded a shikara (rowboat) to shore just before 9 am to go for my usual run along the promenade of the Dal Lake. People here are sooo friendly: Everybody I met wished me a good morning with a big smile before I could do it! : ))


sogar der Geldwechsler kommt aufs Hausboot / even the money changer comes to the houseboat, Goona Palace Houseboat, Dal Lake, Srinagar

Heute hatten wir für einmal ein lockeres Programm. Wir setzten uns um 10:30 Uhr in das mit antiken Möbeln bestückte Speisezimmer und genossen die frisch gebackenen Parathas…

Today we had a relaxed programme for once. At 10:30 am we enjoyed freshly baked parathas in the antique-furnished dining room...



Chashmeshani Mineralquelle / minerale source,Srinagar

Rinku, Chashmeshani Mineralquelle / minerale source, Srinagar

Rinku & Bea, Nishat Bagh Mogul Garden, Srinagar

Nishat Bagh Mogul Garden, Srinagar

Nishat Bagh Mogul Garden, Srinagar

Nishat Bagh Mogul Garden, Srinagar

Am Mittag nahm uns Lateef, der Hausbootbesitzer, mit auf eine Stadtrundfahrt mit seinem Auto. Zuerst ging es zur Mineralwasserquelle Chashmeshahi und dann in den Nishat Bagh Mogul Garden, einen der prächtigen Mogulgärten aus dem 16. Jahrhundert. 

At noon Lateef, the houseboat owner, took us on a city tour with his car. First we went to the Chashmeshahi mineral water spring and then to the Nishat Bagh Mogul Garden, one of the magnificent mogul gardens of the 16th century.



Lateef, Bea & Rinku, Restaurant New Krishna, Srinagar

Shah Hamadan Moschee / Mosque, Srinagar

Bea, Shah Hamadan Moschee / Mosque, Srinagar

Shah Hamadan Moschee / Mosque, Srinagar

Srinagar

Srinagar

Srinagar

Lateef, Nawa Kadal Brücke / bridge, Srinagar

Bea, Nawa Kadal Brücke / bridge, Srinagar

Srinagar

Jama Masjid Nowhatta Moschee / Mosque, Srinagar

Jama Masjid Nowhatta Moschee / Mosque, Srinagar

Jama Masjid Nowhatta Moschee / Mosque, Srinagar

Nach einem fantastischen Mittagessen im Restaurant New Krishna spazierte Rinku zurück zum Hausboot und Lateef fuhr uns durch die hübsche Altstadt von Srinagar, wo wir züchtig bedeckt die Shah Hamadan und Jama Masjid Nowhatt Moschee besuchten. Lateef erzählte uns, dass ihre Sprache Urdu die höflichste Sprache der Welt sei, denn sie ist ohne böse Worte...

After a fantastic lunch at the New Krishna restaurant, Rinku walked back to the houseboat and Lateef drove us through the pretty old town of Srinagar, where we visited demurely covered Shah Hamadan and Jama Masjid Nowhatt Mosques. Lateef told us that their language Urdu is the most polite language in the world, because there aren't any bad words…


Ali Shah Teppiche / carpets, Srinagar

Ali Shah Teppiche / carpets, Srinagar

Bea & Rafiq, Ali Shah Teppiche / carpets, Srinagar

Rafiq und sein Meisterwerk / and his masterpiece, Ali Shah Teppiche / carpets, Srinagar

Zum Schluss ging es noch zum Seidenteppichhersteller Ali Shah. Wir wurden vom äusserst liebenswürdigen Rafiq gut beraten und bewirtet - und klar konnten wir es nicht lassen wenigstens einen kleinen Teppich, der in den Koffer passt, zu erstehen! : )

We finished our tour with a visit of the silk carpet manufacturer Ali Shah. Utmost lovable Rafiq not only gave us good explanations but also served Kashmiri qawah and delicious cookies - and of course we could not resist buying at least a small carpet, which fits into our suitcases! : )


Dal Lake, Srinagar

Dal Lake, Srinagar

Danach ging es rund um den See (18 km) zurück zum gemütlichen Hausboot Goona Palace, wo ich mit super Internet etwas aufarbeiten konnte. Da unsere Bäuche vom vielen Degustieren noch satt waren, liessen wir das Abendessen aus und setzten uns statt dessen mit einer Flasche indischem Rum auf die Terrasse und genossen die laue, friedliche Nacht (Temperaturen tagsüber um 25 Grad, nachts um 20)...

xxxFranziska

Thereafter we surrounded the lake (18 km) back to the cozy houseboat Goona Palace, where I could catch up with work because of great internet. Since our bellies were still full of many tastings, we skipped dinner had a bottle of Indian rum on the terrace instead enjoying the balmy, peaceful night (temperatures during the day 25 centigrade, at night at 20)...

xxxFranziska




Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen